FOTOGRAMA DE LA PELÍCULA DE
"EL RETRATO DE . . . " DE 1945
"El Retrato de Dorian Gray" la única novela de Oscar Wilde, no es "El Retrato de Dorian Gray" que él escribió. O por lo menos la versión que hemos leídos todos durante los últimos 120 años, un "Dorian Grey" rebajado por sus Editores, Ward, Lock and Company, de acuerdo con las exigencias de la época.
Ese dato era conocido hasta ahora en los ámbitos académicos. La novedad es que Harvard University Press, ha anunciado la Edición de la versión Original comentada y contextualizada.
Esa versión en bruto del Retrato llegó a la imprenta en su 1º Edición, por entregas, en la Revista "Lippincott's Monthly Magazine" en 1890. Su publicación causó el e scándalo habitual de las obras de Wilde, tanto que " metieron la tijera". Entre los reproches más pintorescos que recibió aparecen los de "Afrancesado y Decadente"
¿Qué se peerdió en aquella automutilación más o menos consentida por Wilde?. Según "The Guardian" una "línea homoerótica entre Dorian y su retratista Basil Hallward". Ese tonteo se intuía en el publicado, pero ahora aparecen las frases explícitas : "Es bastante cierto, le he consagrado a Ud un sentimiento más intenso de lo que un hombre debería sentir por un amigo. De alguna manera, nunca he amado una mujer". . . .antes se leía " "Desde el momento en que lo conocí, su personalidad ha tenido una gran influencia sobre mí"
El otro "pecado" del original de Wilde es su " descaro heterosexual. En el pasaje recuperado, Hallward pregunta a Gray "¿Sybil Vane es su querida?. En la de 1891 se escribió"¿Cuáles son sus relaciones con Sybil Vane?. Este pasaje es uno de los tre en los que se ha eliminado la palabra inglesa "mistress" ( una forma antigua y despectiva, de amante, querida)
Leyendo las aclaraciones de este artículo LA VALIJA, cree que cuando llegue a nuestras manos la Versión Original, NOS PARECERÁ UNA "NOVELITA ROSA"
No hay comentarios:
Publicar un comentario